Наше пешее путешествие по Пути Сида было начато в 2017 году. За несколько дней мы преодолели более 200 км по маршруту первого этапа под названием «Изгнание». И вот теперь пришло время продолжить странствие местами славы национального испанского героя Родриго Диаса де Вивара (он же Эль Сид Кампеадор).
Второй этап Camino del Cid носит название Tierras de frontera (Пограничные земли) и проходит через три провинции: Гвадалахара, Сория и Сарагоса по территории, где в XI веке проходила граница между владениями мусульман и христиан. Он посвящен тем событиям Песни о Сиде, когда доблестный воин уже покинул пределы Кастилии.
Расчетный километраж 282 км распределили на 8 дней пути. Старались переходы запланировать небольшие, чтобы больше времени уделять осмотру достопримечательностей, но не везде получилось :).
Путь Сида Пограничные земли начинается в Атьенсе, которая в те времена была форпостом мусульман. Согласно легендарному испанскому эпосу, Сид Кампеадор с небольшим отрядом воинов отправился в долину Эль-Энарес и в поисках еды захватили деревню Кастехон-де-Энарес (Хадрахе, согласно некоторым свидетельствам). Далее маршрут рыцарей проследовал на северо-запад, где жители деревушек обеспечили их провизией. Спустя две недели после изгнания Сид разбил лагерь у Алькосера. Осада укрепленного городка длилась несколько месяцев. В Алькосер прибыло 3 тысячи мавританских воинов, но даже им не удалось устоять перед напором Сида. Воин одержал победу в одном из самых жестоких сражений с маврами, приумножил свое богатство и продолжил путь в Валенсию.
В Песне о Сиде Атьенса упоминается как «неприступная скала». В этом городке сейчас насчитывается не более 500 жителей, но в былые времена Атьенса считалась важнейшим стратегическим объектом на границе христианских и мусульманских земель. На протяжении 9-11 веков власть в Атьенсе менялась много раз.
В наши дни городок представляет культурную и историческую ценность. Главной достопримечательностью Атьенсы является крепость. Крепостную башню квадратной формы было видно на горизонте, даже когда мы отошли от города почти на 20 км.
Из крепости, как на ладони, просматриваются все окрестности: холмы, с изредка встречающимися деревьями, распаханные охряно-красные и золотистые ещё с неубранной пшеницей, поля. Место для крепости мусульманами выбрано удачно.
После реконкисты крепость Атьенсы защищала границу от мусульман, а потом в войнах между Кастильей и Арагоном, до периода католических королей.
Через Атьенсу проходят три туристических маршрута: Ruta de Don Quijote, Camino de Santiago и Camino del Cid. В небольшом городке три музея сакрального искусства, этнологический музей и помимо крепости, прочие средневековые достопримечательности: ворота в город, фонтан и несколько церквей (в ранее средневековье насчитывалась дюжина церковных приходов!), в т.ч. церковь Санта Мария дель Рей в романском стиле. Ее возвели начале 12 века в честь освобождения города от мавров. Примечательно, что зданием для храма послужила старая мечеть. Об этом свидетельствуют надписи на арке с северного входа.
Городок аккуратненький, есть пару продуктовых магазинчиков и пекарня, возле всех достопримечательностей информационные таблички. Что не поворот улочки, то картинка, что ни вид, то шедевр.
Как добраться?
В Atienza добрались автобусом из Гвадалахары (Мадрид-Сория). В город автобус не заходит, а останавливается в паре километров на трассе. Мы приехали с арбузом (купили возле автостанции Гвадалахары в супермаркете, очень вкусный) и так бы с ним и тащились в Атьенсу если бы не наша попутчица – милая старушка, которую встретил муж на машине. Мы уже шагали по дороге, когда они поравнялись с нами, остановились и предложили нас подвезти. Кроме испанских старичков в машине была их собачка, которая не находила себе место и была вне себя от счастья – хозяйка вернулась. Мы перекинулись парой слов (ехать-то минут 5 или меньше), дедушка спросил, где мы собираемся остановиться и привез прямо к дверям отеля. Спасибо им БОЛЬШОЕ, а путешественникам побольше таких добрых и отзывчивых людей на пути!
Отель
Отель бронировали через Booking. Остановились в Convento de Santa Ana – переоборудованное под отель здание монастыря Св.Анны. На первом этаже даже остался алтарь. Окна нашего номера выходили на крепость и старый город. Замечательный отель.
Первый день
Запели птицы, встречая зарождающийся день. Заря профессиональным мазком кораллового зарева подчеркнула ещё чёрные силуэты холмов и строений на уже слегка подсвеченном небе и нежным румянцем разлилась по все светлеющему небосводу. Диск солнца, выкатился из-за холмов, первыми лучами скользнув по долинам и черепичным крышам Атьенсы.
По утрам прохладно, а расчетный километраж был небольшой, поэтому решили выйти не очень рано.
Запасясь водой, пройдя по улочкам Атьенсы до крепости, говоря словами из Повести о моем Сиде «Слева оставив Атьенсу, скалу неприступную…», отправились в путь.
Дорога из города идёт по долине с полями пшеницы, и цветущими всевозможными полевыми цветами по обочинам.
Путь пролегает через очень маленькие городки, в связи с этим расчитывать на пополнение провизии в пути не приходится, поэтому, перефразируя Вашингтона Ирвинга мы хорошенько запаслись добродушием, несколькими помидорами и парой парагвайо и были искренне готовы довольствоваться малым.
Следующий населенный пункт La Miñosa через 8,2 км с населением 8 человек и романской церковью 12 века. Судя по количеству домов и предупредительным надписям на каждом углу «осторожно дети» население, наверное, увеличилось. Мы встретили трёх человек, собаку и белоснежного кота.
Несмотря на официальное количество жителей 8 человек, в поселке есть корт для сквоша.
Прямо напротив корта под деревом мы сделали привал и перекусили.
Следующее поселение на нашем пути Robledo de Corpes через 13 км. После La Miñosa дорога, в начале дня пролегавшая по цветущим полям, ушла в гору среди дубов и подлеска цветущего ладанника. На холме лес сменился на смешанный, появились сосны.
В Песне о Сиде есть упоминание о Робледо. Согласно поэме, в этих местах инфанты Кариона оскорбили дочерей воина.
В Robledo на главной площади были несколько человек, и как мы правильно догадались, ожидали машины с хлебом. Магазинов в таких маленьких городках нет. В определённые дни приезжают фургоны с хлебом, рыбой, мясом и другими продуктами.
В Робледо было несколько источников, поэтому съев последний помидор и пополнив запасы воды, мы продолжили наш путь.
Оставшиеся чуть более 7 км до места нашего сегодняшнего ночлега путь был каменистый, сначала шёл вдоль распаханных полей, затем по холму, поросшему ладанником, под непрекращающийся монотонный гул пчёл.
В Hiendelaencina пришли к вечеру, как раз со звоном колоколов. Пробило 18:00.
За день прошли 28 км.
Поселок Иэнделаэнсина ранее был известен шахтами, где с середины 19 века до 1918 года добывали серебро. Во то время население посёлка достигало 10 тысяч и было вторым по численности в провинции Гвадалахара.
Сейчас же это небольшой городок с населением 120 человек, ухоженной центральной площадью, двумя церквями, и традиционной чёрной архитектурой.
В Песне о моем Сиде к Hiedelaencine относят следующий отрывок «y por la loma abajo se ponen a andar. En medio de un bosque maravilloso y grande hizo mío Cid acampar y cebada dar» (22, 425).
Согласно этому отрывку Сид в Иэнделаэнсину не заходил, а только сделал привал и накормил коней.
Надо отметить, что разметка от Атьенсы до Hiedelaencina замечательная, мы ни разу не сбились с пути, хотя временами тропинки видно не было.
Второй день
Предстоял длинный переход 46 км, поэтому решили выйти пораньше. В 8 утра было уже тепло и бодрым шагом мы отправились в путь.
Из города разметку пути найти не смогли и какое-то время шли по дороге.
Чуть позже, увидев разметку устремились на путь, но ничего похожего на тропинку мы не нашли, она затерялась в зарослях. Немного поблукав по заросшему оврагу, вынуждены были вернуться на дорогу, по которой мы и достигли маленького городка Congostrina (19 жителей). Машин не было, и видимо проезжают здесь редко, потому что животных близость дороги не пугает. Видели лису, а на окраине Конгострины в поле пшеницы игриво прыгали две косули.
В Congostrina был источник и старинная церковь.
Отрезок их Конгострины в Пинийа де Хадраке нам показался вечностью 🙂 Разметка пути практически отсутствовала. Сначала мы долго блукали каменистыми склонами, пока не вышли на слегка заметную каменистую тропку, поросшую колючками и ещё и каким-то страшно колючим кустарником повыше. Здесь даже деревья были только падубы (с колючими листьями). На спусках тропа превращалась в промытые водой овраги, а в низинах была заполнена водой. Исколовшись колючками и устав от прыжков по камням через 5,3 км достигли следующего городка Pinilla de Jadraque.
В Pinilla население всего 52 человека, есть романская церковь и руины монастыря Сан Сальвадор.
Из арочных окон церкви в Pinilla открывался живописный вид на холмы.
На выходе из поселка установлены большие кувшины.
Из Pinilla путь пролегал в тени тополей, вдоль реки, и немного по дороге, поэтому 4,7 км пути до Medranda мы почти не заметили.
Medranda (83 жителя) нас встретила хорошо подготовленным футбольным полем, на котором несколько работников возобновляли разметку. В тени деревьев возле стадиона были несколько столов с лавочками. В Медранде уже повстречались тинейджеры. Так вот кто здесь играет в футбол!
Источников воды было предостаточно, причем вода не водопроводная, а вкусная родниковая.
Вдоль тротуара возвышались деревянные скульптуры. Чтобы не спиливать старые деревья, из них высекли разных персонажей.
По равнине дошли до Castilblanco de Henares (через 5 км) с церковью 13 века и отправились дальше в Jadraque.
Несмотря на палящее солнце и уже дающую знать о себе усталость, мы довольно быстро достигли Хадраке.
Jadraque — город с населением в 1,5 тыс. человек с знаковой достопримечательностью – крепостью, которая возвышается на холме и видна из любой точки города. Крепость носит имя Сида. Ее построили мусульмане в 1085 году, а затем отвоевали христиане.
Jadraque расположен у реки Энарес. Поэтому некоторые исследователи полагают, что в Песне о Сиде город упоминается как Кастехон де Энарес.
Среди памяток – церковь 17 века, дом Урсулинов, который стал убежищем во время Испанской революции в 1808 году для художника Франциско де Гойи и писателя Гаспара Ховельяноса.
В город попали уже в сиесту и магазины были уже закрыты. Поскольку вчера вечером нам ничем подкрепиться не удалось и сегодня по дороге тоже, мы решили во чтобы то ни стало раздобыть какие-нибудь фрукты или овощи. Возле муниципального бассейна, несмотря на сиесту, жизнь кипела. Нам повезло, через дорогу от парка китайский магазин работал. Боже, храни китайцев, работающих в сиесту и воскресенье!
Настало время отдыха и завтрака-обеда-ужина в одном. В парке все источники были сломаны, в т.ч. возле детской площадки (лайфхак: в Испании почти возле каждой детской площадке есть источник с питьевой водой), поэтому воду пришлось поискать.
Впереди нас ждала вторая половина пути. После Хадраке путь постепенно пошёл вверх, по дороге возле родника, спугнули косулю с водопоя. Она убежала прочь и долго лаяла в лесу.
Прошли через маленькие поселения Bujalaro и Matillas. В Bujalaro запомнились церковь с часовней, родником и старинной постирочной. Из Bujalaro в Matillas путь шёл вдоль ж/д полотна по притоптанной траве, что существенно замедляло движение.
Matillas — довольно современный город (134 жителя) с постройками 60-х годов 20 века, но старый Матийас древнее, через него даже проходила римская дорога между Меридой и Гвадалахарой. На входе расположен большой старый цементный завод «El Leon», построенный в начале прошлого века (закрыт в 1985 году). Ничего интересного не увидев, мы проследовали дальше.
По пути прошли мимо деревушки Vilaseca de Henares с церковью, освещенной лучами заходящего солнца. Путь в неё не заходил, и церковь мы увидели только с дороги. Camino del Cid в этом месте совпадала с Camino de Santiago и была довольно неплохой, а отрезок маршрута до конечной точки сегодняшнего дня (Mandayona) пролегал вдоль реки.
Поселок Mandayona с населением 289 жителей – промышленный городок с мукомольными предприятиями, совсем недавно работали еще и бумажные. Через город проходят два пешеходных маршрута: Camino del Cid и Ruta de la lana, и заканчивается маршрут по природному парку Barranco Del Río Dulce. Через Mandayona в далекие времена проходила римская дорога соединявшая Мериду и Сарагосу.
За этот день преодолели 48 км, потеряв много времени из-за плохой разметки в начале маршрута.
Третий день
Чудесный день:
- короткий переход, всего 23 км, большей частью в тени вдоль реки и с небольшим подъемом на холм;
- на пути оказались два черешневых дерева, ветки которых ломились от плодов, что было очень кстати, ведь сегодня воскресенье;
- несмотря, на безоблачный прогноз, во второй половине дня, когда наш путь уже пролегал по открытой местности, набежали облака, защитив нас от испепеляющего солнца.
Воскресенье, в Испании в таких маленьких городках как Mandayona — все закрыто, поэтому мы остались на завтрак в отеле и вышли довольно поздно. По пути у нас были три небольших городка: Aragosa, La Cabrera и Pelegrina, один меньше другого 23, 4 и 13 жителей соответственно. Расстояние между ними тоже не большие 4-8 км.
Путь до Pelegrina путь пролегал по природному парку Barranco Del Río Dulce (речной известняковый каньон). Дорога шла вдоль реки: с одной стороны нависали живописные скалы, с другой — мелодично журчали кристальные воды реки Дульсе, тень тополей прикрывала от палящего солнца. Мы повстречали много испанцев разных возрастов, которые активно проводят выходные. Одни катаются на велосипеде, другие прогуливаются пешком и почти все с собаками.
Главная достопримечательность Пелегрина – разрушенный замок на скале. Он был построен в 12-13 вв. на одном из холмов в долине реки Дульце. Главная башня замка имела высоту 25 метров. Несколько раз замок разрушался и затем восстанавливался. Однако после разгрома войсками Наполеона в 1811 году остается в руинах по сей день.
После Pelegrina мы с трудом нашли выход на тропу, указателя не было, а тропа заросла татарником исполинского роста. Дальше разметка была замечательная и тропка, змейкой взбирающаяся вверх, вывела нас на вершину холма, где по идиллической местности с дубами и оглушительно стрекочущими цикадами мы дошли до спуска в Сигуэнсу. С высоты открылись невероятной красоты виды на крепость Сигуэнсы. В ней мы и сделали сегодняшнюю остановку.
В 1965 году архитектурное наследие города было объявлено национальным историко-культурным объектом. В Сигуэнсе много средневековых построек и очаровательных улочек, среди них: романский кафедральный собор, монастыри, главная городская площадь и отреставрированная крепость.
Крепость Сигуэнсы была построена в 8 веке после вторжения арабов. Еще до реставрации хорошо сохранились ворота и башни у замка, а также части стен. Сейчас крепость отреставрирована и в ней находится отель, который входит в сеть Paradores. Гости отеля могут посетить несколько помещений крепости с стилизованной под старину обстановкой и мебелью. Во внутреннем дворе — красивый зеленый сад с фонтаном и лавочками.
Строительство Кафедрального собора Санта Мария в Сигуэнсе началось в 1130 году по приказу епископа Бернардо де Агена и продолжалось до 16 столетия. Внешне собор напоминает средневековую военную крепость. Изначально строился в романском стиле, однако позднее были добавлены готические элементы, орнаменты эпохи Возрождения.
В соборе есть три нефа, главная часовня с куполом и несколько небольших часовенок. В одной из них (Лос Аршес) находится саркофаг Мартина Васкеса де Арсе, который известен как молодой дворянин из Сигуэнсы (El Doncel de Sigüenza). Также на территории собора расположена гробница Алонсо Каррильо де Альборноса, кардинала Сан-Эустакио, рыцаря Гомеса Каррильо де Акуньи и его жены.
Главная площадь Сигуэнсы Plaza del Mercado выполнена в стиле эпохи Возрождения и имеет форму квадрата. На ней находится мэрия, средневековые дома каноников с рядами балконов и галерей.
Из интересных достопримечательностей Сигуэнсы также: романская церковь Сан-Висенте, приходская церковь Сантьяго, монастыри Ursulinas, Nuestra Señora de los Huertas, колледж Инфантов, святилище Вера Круз, городские ворота, трехэтажное здание Casa del Doncel с зубчатым фасадом 13 века (сейчас в нем действует музей, читальный зал и лекционная комната университета la Universidad de Alcalá de Henares).
Ежегодно во второй уикенд июля в Сигуэнсе проходит средневековый праздник. Во время праздника в город приезжает до 50 тыс. туристов. На улицах устраиваются ярмарки, концерты, средневековые развлечения. В крепости-отеле в большом средневековом зале проходит пир с театрализованным представлением. Гости отеля могут примерить средневековые костюмы, станцевать менуэт и поднять кубок за здоровье короля, который тоже присутствует на празднике (актер конечно же).
На средневековое застолье мы не попали, а вот ярмарку застали. Был последний день средневековой фиесты, у входа в крепость продавали всякую снедь, улочки вниз к Кафедральному собору были забиты торговцами, которые продавали сыры, хамон, сувениры и выпечку, а уличные артисты играли старинные мотивы и танцевали.
Четвертый день
Предстоял длинный переход, покинув Сигуэнсу пораньше, мы отправились дальше по нашему маршруту. Тропинка пролегала по сосновому лесу, также встречались причудливые скалистые холмики.
Дорога до Barbatona шла по сосновому лесу. Воздух был наполнен утренней прохладой и ароматами хвои, мы и не заметили, как с удовольствием преодолели чуть больше 5 км. На входе в Barbatona нас встретила церковь и родник с освежающе холодной водой. Кроме церкви в Барбатоне всего несколько домиков, поэтому мы только пополнили запасы воды и отправились дальше. Выйдя из Bardatona заметили любопытную косулю, притаившуюся возле дороги в траве и с интересом наблюдавшую за нами.
Из Barbatona до следующего населенного пункта, с населением всего 5 человек, 4 с лишним километра, дорога равнинная и мы не заметили, как оказались в Jodra del Pinar. Городок — несколько домиков на склоне холма и церковь, которая является лучшим образцом романской деревенской архитектуры провинции. Дальше дорога шла между распаханных полей, по непримятой траве, что существенно замедляло движение.
Вишня, росшая над ручьем, накормила нас завтраком и мы продолжили наш путь. Вскоре достигли в небольшое село Estriegana с церковью 12 века, ухоженным сквериком с буйно цветущими кустами роз и возвышающимися над ними елями и уютно размещенными в их тени скамейками.
Пройдя половину пути, в обед остановились в Alcolea del Pinar. Альколеа дель Пинар небольшой городок с населением в 246 человек интересен несколькими памятками: Casa de Piedra – дом в скале, который был раскопан в начале прошлого века; Cemento Museum – музей с экспонатами из цемента и железа; художественная галерея Antonio García Perdices, приходская церковь 19 века.
За Alcolea del Pinar расположен заброшенный элеватор и несколько пустых двухэтажных домов, в которых ранее жили работники.
Через 4,4 км мы прошли через Garbajosa, известную своими дольменами, но путь мимо них не проходил, а отклонятся и искать их у нас не было времени, поэтому мы продолжили наш путь дальше в Aguilar de Anguita. Путь идет по окраине Ахуилар, поэтому лишь пополнив запасы воды и перекинувшись парой слов с местным жителем мы продолжили путь. До Anguita оставалось 5,4 км.
Anguita оказалась симпатичным посёлком с расположенным по обеим берегам реки, протекающей в ущелье между скал, на вершине одной из них высились руины мусульманской башни Torre de la Cigüeña. Она входила в защитную систему сторожевых арабских вышек. В пещерах, расположенных возле башни, ночевал Сид во время своего изгнания.
Из благ цивилизации в Анките даже был продуктовый магазин, но он работал только до 14:00.
Впереди нас ждал самый длинный за день переход — 12 км до Luzon (63 человека). Хорошая дорога шла вдоль реки, но по открытой местности и в самое жаркое время дня, но мы дошли.
На входе в Luzon находился источник с леденящей водой, возле которого на скамейках местный люд проводил время. Уставшие мы тоже присели охладиться и передохнуть. Завязался разговор с местными и когда они узнали откуда мы идём пешком и что нам надо ещё идти 7,5 км – они в один голос сказали, что сейчас этой тропой никто не ходит, она заросла высокой травой. Что такое ВЫСОКАЯ трава мы уже знали (можно блукать полдня со скоростью черепахи, и ни тропы, ни разметки — не видно). Было 20:00. Мы призадумались, перебирая возможные варианты. Можно идти по навигатору просто в нужном направлении или пойти по дороге, но это несколько лишних километров. В любом случае это еще 2,5-3 часа, а через 2 уже будет темно. Пока мы думали, жители Лусона, даже не спросив нас, организовали машину и мы мигом добрались до Maranchona. От всего сердца благодарим душевных жителей Luzona!
За четвертый день путешествия мы прошли 46,6 км (расчетный 52 км, без Luzon-Maranchon). Разметка на пути была хорошая, за исключением выхода из Alcolea de Pinar. Мы не смогли найти тропу для перехода трассы, брели среди колючек, и пройдя 1,5-2 км уперлись в тупик, где пришлось пробраться через сетчатый забор.
Рельеф несложный, маршрут пролегал по открытой местности.
Не просто, но интересно. Мы все таки добрались в Маранчон!
Пятый день
Утром прогулялись по Маранчону, потому что вчера вечером пока заселились и смыли с себя пыль дорог – уже стемнело.
Маранчон – последний населенный пункт провинции Гвадалахара на Пути Сида. Далее дорога направлялась в Сорию. Сам Маранчон — небольшой городок с 200 жителей. Среди местных достопримечательностей: церковь de la Virgen de los Olmos XVIII века в стиле барокко, церковь Успения Богородицы, старый фонтан, часовая башня.
Пока мы гуляли прямо у дверей нашей Casa Rural начал торговлю фруктов-овощной фургон. Очень кстати. Мы немного запаслись провизией и вышли в путь.
Дорога из Маранчона в Лайну шла по каменистым холмам, обильно поросшими колючками, и изредка дубами. Пейзаж был утыкан ветряками, это одна из крупнейших в Европе ветроэлектростанций с суммарной мощностью в 208 МВт.
Тишина и безлюдность холмов, умиротворяла. Тропа иногда была вовсе неразличима, но хорошо размечена, поэтому необходимо было лишь находить следующий камень со знаком и направляться к нему. Так, передвигаясь от камня к камню из провинции Гвадалахара мы перешли в провинцию Сория.
Вверху на холме травы цвели наполняя воздух опьяняющими ароматами. Гул от пчел все усиливался и мы увидели почти сотню ульев на небольшом плато.
По безлюдной тропе добрались в Лейну — симпатичное село с аккуратными улочками, поднимающимися к церкви и аутентичными домами. Источник на входе в Лайну является местом рождения реки Бланко. Рядом с родником расположилась каменная постирочная.
Через 4 км от Лейны дорога без намека на тень, под звенящим голубым безоблачным небом, привела нас в Unex de Medinacelli — городок с населением в 8 жителей с каменными домиками. Охладились в роднике и продолжили путь.
Дальше еще 6 км пришлось идти под палящим солнцем через поле до села Arbujuelo.
С холма открывался вид на долину Мединасели и уже различались триумфальная арка и башня собора. Кстати, эта долина несколько раз упоминалась в Песне о Сиде. По ней проходил правитель Абельгальбон в поисках жены и дочерей Сида. Также по землям Мединасели шли дочери воина с инфантами Кариона, а позже через долину они направлялись в левантийские земли, чтобы Сид организовал им новый брак.
Следующим интересным местом на пути стали соляные озера у поселка Salinas de Medinaceli. 160 млн лет назад здесь простирались морские просторы. Римляне были первыми, кто положил глаз на этот район, они построили бассейны и производили соль. Солевая индустрия процветала вплоть до 1994 года.
Дорога к солевым бассейнам шла среди полей по слегка примятой высокой траве, замедляющей передвижение, но поскольку расстояние было всего 4 км, то это нам не помешало наслаждаться красотой природы и наблюдать за притаившейся в пшенице косулей, которая, как только мы подошли к ней достаточно близко, с собачьим лаем ускакала прочь.
До Мединасели от соляных бассейнов путь был недолог всего 3,3 км.
Мединасели начинает свою историю с периода римского поселения, но в основании крепостных стен города есть ещё и кельтиберийская кладка. По мнению некоторых исследователей именно в мусульманский алькасар Мединасели пришёл умирать известный Альмансор в 1002 г. Согласно Песне о моем Сиде — Донья Химена с дочерьми ночевала в крепости Мединасели.
Узенькие средневековые улочки петляют, то и дело выводя на крохотные площади, надежно спрятанные от глаз. В центре каждой из площадей высится раскидистое хвойное дерево: ель или лиственница.
А римская триумфальная арка служит достойным обрамлением для открывающегося вида на долину.
В разные периоды город принадлежал римлянам, арабам и христианам, о чем свидетельствуют многочисленные достопримечательности. Это римская триумфальная арка 1-3 вв. – единственная сохранившаяся в Испании с тремя аркадами, руины арабской стены с аркой-дверью Арко-Араб. Также сохранилось помещение, которое мусульмане использовали в качестве холодильника.
На главную площадь Мединасели Plaza Mayor выходит балкон Герцогского двора. На месте самой площади ранее располагался римский форум. Внутри двора представлены римские мозаики 4 века, которые были найдены на территории площади, и мозаики 2 века с улицы Сан-Гил, изображающие геометрические фигуры и фантастических животных.
Крепость Альказаба сначала принадлежала арабам, позднее она стала резиденцией графов Мединасели.
Также среди городских памяток: коллегиальная церковь Nuestra Señora de la Asunción, церковь в готическом стиле Санта-Мария-де-Мединасели, где сохранился романский склеп, монастырь Санта Изабель, постройку которого в 16 веке финансировали кларистские монахини.
Шестой день
Наступающее утро ознаменовал многоголосный хор птиц, старательно выводящих свои партии. Поднимающееся солнце начинало согревать воздух. Переход нам предстоял небольшой, поэтому мы решили насладиться ещё средневековым Мединасели и погулять по его улочкам.
Выйдя из Мединасели, мы пробирались сквозь паутину автомобильных развязок, пока не вышли на тропу. Из под земли струились два родничка, которые нашли себе путь в колеях дороги. Путь проходил как через давно заброшенную деревню, где от домов остались только остовы, поросшие травой, так и через почти заброшенные Lodares и Jubera. Не доходя до Лодарес мы услышали лай косули и маленького косуленка, который бросился прочь. Мы оказались между косулей-мамой и ее детенышем. Малыш немного подумал и побежал обратно, перескочив через дорогу прямо в 3 метрах перед нами. Косуля-мамаша умолкла – значит семья снова воссоединилась.
После мы вышли на старую автомобильную дорогу, проходившую в ущелье вдоль высоких скал чудаковатых форм, по которой мы и прошли большую часть пути, лишь один раз остановившись на обед в месте для пикника. Так добрались до Сомаэна.
Над городом возвышался замок Сомаэн, построенный в 14 веке, предположительно, на месте сторожевых укреплений. Крепость представляла собой две башни (до наших дней сохранилась лишь одна), соединенных стеной.
В Сомаэне вдоль дороги росли вишни, ломившиеся от спелых ягод, ветки черешен были увешены гроздьями чёрных крупных ягод, сочная мушмула доспевала, словно греясь на солнце, инжир уже налился, но не поспел, а грецкие орехи и миндаль удивляли размерами плодов.
О близости цивилизации напоминал гул автобана, раскатывающийся эхом по ущелью. Звук машин пытались заглушить цикады, но полностью это им не удавалось.
Следующей точкой маршрута стал Arcos del Jalón – самый большой город на нашем сегодняшнем пути, с полуторатысячным населением. На холме, высоко над Аркосом возвышались руины, который возвели на месте арабской крепости.
За Arcos del Jalón тропа шла вдоль реки, а после по полям и холмам. Селения были на небольшом расстоянии друг от друга и неуспевая выйти из одного, почти сразу же мы видели следующее. По сторонам нас окружали золотистые поля пшеницы.
Селение Aguilar de Montienga напоминало скопление хозяйственных построек, большая часть из которых была заброшена. Среди сгорбленных словно старцы заброшенных саманных домов, молодцевато высились несколько больших свежевыкрашенных современных.
Дождь весь день гнался за нами, пугая нас то редкими каплями, то темными облаками и порывами прохладного ветра, но мы были быстрее и благополучно добрались до Santa Maria de la Huerta. Этот город получил свое название от монастыря, первый камень которого был заложен в начале 12 века королем Альфонсо VII. Строительство было окончено в 16 веке монахами цистерцианцами. В этом монастыре похоронены первый граф Мединасели, несколько рыцарей. Также именно в Santa Maria de la Huerta находится гробница правнучки Сида, Доны Санча и ее мужа.
Всего за день мы прошли 36 километров. Надо отметить, что этот этап был не самым интересным из-за безлюдных заброшенных городков, но время пролетело быстро.
Седьмой день
В этот день путешествия расстояния между населенными пунктами были чуть больше, и сам городки крупнее, чем в предыдущие дни. Косули и куропатки стали нашими неизменными спутниками. Сочные плоды слив и инжира подстерегали нас как раз в те моменты, когда хотелось перекусить и передохнуть.
Вышли на рассвете. На выходе из Santa Maria de Huerta обновили воду, набрав родниковую из источника.
Длинные тени тянусь вдаль, а солнце позолотив холмы медленно поднималось над горизонтом.
Первые два населенных пункта на нашем пути — Torrehermosa и Monreal de Ariza. Мы их назвали посёлки красивых силуэтов или послеполуденного солнца 🙂
Утреннее солнце светило прямо в лицо и на подходе к ним в небе вырисовывались чёрные силуэты башен и колоколен.
Силуэт крепости Mont Regal был виден издалека. Замок 12 века считается первой оборонительной крепостью Арагона, возведенной по приказу короля Альфонсо I.
Сфотографировать средневековую башню Torrehermosa и руины крепости de Mont Regal в Montreal de Ariza мы не смогли, и удовлетворившись осмотром двинулись дальше.
Следующим крупным городом, всего через 5 км пути была Ariza с населением более тысячи человек и 2 супермаркетами. Источники воды работали и мы расположились отдохнуть в тени деревьев на Plaza del Hortal. Началась сиеста, многолюдная площадь в мавританском стиле опустела и мы остались в одиночестве.
Из интересных достопримечательностей в Арисе: средневековый мост через реку Халон 15 века и церковь Санта-Мария 16 века в готическом стиле с четырехэтажной башней.
В этой местности родников уже нет и ручьев тоже, Халон стал в половину уже, остальные реки в городах пересохли. Куда только достаёт глаз одни поля, поля, поля. Зато дорога везде укатана и не заросла, благодаря снующей туд-сюда сельхозтехнике.
В Песне о моем Сиде местность между Ariza и Cetina упоминается как место остановки Сида в 15 день его изгнания: «540 …
entre Ariza y Cetina mio Cid se fue a albergar;
grande es el botín que obtuvo en la zona por donde va».
Cetina — городок чуть поменьше предыдущего, в него мы вошли в самую жару. Намереваясь пополнить запасы воды в поисках источников, мы передвигались под палящим солнцем по городу попутно осматривая достопримечательности, но мы остались без воды, на всех колонках были скручены краны.
Достопримечательностью города является монументальная крепость-дворец арагонской эпохи (13-15 века), его возвели по приказу короля Педро III как часть оборонительных укреплений против Кастилии.
На входе и выходе из Cetina целые заброшенные деревушки саманных домов.
Набежали облака, подул легкий ветерок и идти в тени облаков стало полегче.
Конечной точкой маршрута седьмого дня нашего путешествия — Alhama de Aragón, известный своими термальными источниками еще с римских времен. Сейчас в городе работают водолечебницы. Всего насчитывается 8 источников с бикарбонатными, кальциевыми, азотистыми и другими целебными водами. В Альама-де-Арагон также расположено уникальное озеро площадью в 2 Га. Температура воды в нем всегда составляет +34 градуса.
В Alhama de Aragón мы остановись на две ночи, чтобы немного откиснуть в термальном озере и принять водные процедуры в старейшей водолечебнице города.
День отдыха
Alhama de Aragón — маленький городок, расположенный на берегах реки Халон, в скалистом ущелье.
На одной из скал высится крепостная башня 14 века, это все что осталось от средневековой крепости более ранней постройки. У подножья скалы на берегу реки расположена барочная церковь 17 века.
Халон, несет свои мутные от глины воды, прокладывая себе путь в камышах. В этом месте ширина реки составляет от двух до пяти метров.
В Песне о моем Сиде упоминается, что Сид прошёл перед Alhama и по ущелью внизу, по пути к крепости Алькосер.
В настоящее время Альама-де-Арагон является бальнеологическим курортом. В далёкие времена первыми кто узнал о термальных водах были — друиды, позже кельты и иберы. Потом римляне, которые считали местные термальные воды лечебными и называли их Aquae Bilbilitanorum. Многие римские легионеры лечились здесь.
Мусульманскому пребыванию Alhama обязана своим названием происходящим от арабского слова «хамам».
После реконкисты термальные источники были забыты. И только в 1860 году предприниматель Manuel Matheu решил построить термальный курорт и специально для этого проложить ветку железной дороги, которая подходила бы прямо к дверям отеля. Он приказал построить отель, заказал дизайн парка и озера. После его смерти другой хозяин Ramón Pallarés, чьё имя сейчас носит отель, продолжил работы по расширению курорта. Было построено ещё одно здание отеля и напоследок в 1917 году было открыто здание El Casino, где сейчас находится кафе и проходят концерты.
На территории царит тихая умиротворенная атмосфера. Старички основное время проводят на процедурах, где-то в недрах их ровесниц гостиниц или сидя на лавочках в сквере. Лица помоложе и дети, греются на островке озера на солнце или купаются в целебных водах озера. Интерьеры гостиниц хранят дух XIX века, когда аристократы и буржуазия активно приезжали на воды поправлять своё здоровье.
В парке воздух напоен запахом платанов, а вечером, когда зажигаются фонари, звуки джаза льются с террасы El Casino.
Кажется, словно время остановилось. Но, оно неумолимо движется вперёд, и вот уже нам надо покидать Alhama и продолжать наш путь.
Восьмой день
Завершающий переход по Пути Сида этапа Пограничные земли. Переход не длинный 31,6 км через пять городов, большинство из которых упоминались в Песне о Сиде. Мимо Bubierca, Ateca и Calatayud рыцарь направлялся в крепость Alcocer, которую завоевал своей хитростью.
До Bubierca тропа была хорошая, в основном, шла в тени вдоль реки, только в одном месте пришлось перейти небольшой ручей, пересекающий дорогу. Как мы вспоминали этот прохладный ручей, когда воздух накалился до невозможной температуры и дорога шла под палящим солнцем.
Так мы дошли до живописного поселения до Castejon de las Armas. Оно раскинулось прямо у подножия горы на берегу реки Пьедра, впадающей в Халон.
Дальше был переход в Ateca. Население этого города составляет почти 2 тыс. жителей. Расположен он на берегу Халона. Первые поселения в данном регионе археологи датировали 250 годом до н.э. Также в ходе раскопок здесь был обнаружен участок римской дороги. С 8 века земли находились под контролем мусульман. А в 1081 году Атека была занята Сидом Кампеадором.
В городе и его окрестностях сохранились руины оборонительных сооружений. В самой высокой части сейчас находится часовая башня, построенная на башне средневекового замка. Сейчас в замке работает гостиница, а сотни лет назад на этом месте стояла мусульманская крепость.
Все запутанные городские улочки взбираются к церкви Санта-Мария. Она была возведена в 15 веке на месте мечети. Церковь причислена к национальным памятникам Испании. Внутри стоит старинный орган 18 века.
Здание Ратуши в Атеке было заложено в первой половине 17 века и выполнено в духе эпохи Возрождения.
Между Атекой и Террером на холме виднелись руины замка Алькосер с каменным утесом – все, что осталось от массивной башни.
Вдоль садов с черешней, персиками, яблоками и грушами добрались до Terrer. Главной достопримечательностью городка является церковь 14-15 века, позднее перестроенная в стиле барокко. В оригинальном виде сохранилась часть башни.
К концу дня пришли в Калатаюд, на термометре аптеки +37 градусов (вечером).
Калатаюд – конечный пункт нашего путешествия по Пути Сида. В самой высокой точке города находится старейшая арабская крепость Ayub, возведенная в 8 веке.
Собор Санта-Мария-ла-Майор расположен в центре города и с 2001 года входит в список Всемирного наследия. На месте церкви во времена господства мусульман находилась главная мечеть. После реконкисты Альфонсо I Калатаюда в 1120 году, мечеть была превращена в церковь, а позже в собор.
Еще одной достопримечательностью Калатаюда является церковь San Pedro 12 века с накренившейся башней.
Собор Santo Sepulcro был построен в 13 веке, но свой современный вид получил в 1613 году по проекту Гаспара Вильяверде.
Церковь San Juan основана иезуитами в 17-18 вв. Ризница и орган выполнены в стиле барокко. Изначально церковь носила название Virgen del Pilar, но после изгнания иезуитов из Испании была посвящена Сан Хуану.
В Калатаюде расположены ворота Terrer, а рядом с ними старый фонтан восьми труб в стиле маньеризма 16 века. Изначально был известен, как фонтан 11 труб, позже 10-ти. Две трубы были оставлены для палача и позорных лиц города. Он находился на правом берегу реки Халон, рядом с воротами Alcántara, а в 1969 году перенесён к воротам Terrer.
В нескольких километрах от Калатаюда сохранились развалины Бильбилиса. Этот доримский и римский город Иберийского полуострова располагался на холме Бамбола у реки Халон. В 1-2 веке он являлся политическим, административным, экономическим и социальным центром региона.
В Бильбилисе действовала система для подачи воды и другие инфраструктурные объекты для комфорта горожан. Из построек сохранились руины традиционного амфитеатра, храма и форума, к которому сходились подъездные дороги от ворот.
Camino del Cid. Итоги этапа Пограничные земли
Всего за 8 дней путешествия по “Пограничным землям” Пути Сида мы преодолели 290 км, общее время ходьбы составило 55 часов.
Подводя итог по этому этапу можно сказать:
- этот этап нам показался интереснее, чем первый;
- путь проходил через совсем малонаселенные девственные районы;
- живописные, разнообразные пейзажи;
- лучше размечен (за редким исключением);
- много заросших троп, чего не было на первом этапе;
- с питьевой водой не было проблем;
- больше интересных и разнообразных городков;
- не понравилось, что во многие городки путь не заходит, проходит мимо.
Из всех населенных пунктов больше всего впечатлили средневековая Сигуэнса, Мединасели, в котором сохранилась как римская, мусульманская, так и средневековая архитектура и Калатаюд с его богатым мудехарским наследием.